🐖 Lirik Lagu 2002 Dan Terjemahan
TerjemahanLirik 2002 - Anne Marie [Verse 1:] I will always remember Selalu kan ku ingat The day you kissed my lips Di hari kau mencium bibirku Light as a feather Seringan bulu And it went just like this Dan ini kan seperti ini No, it's never been better Tidak, ini takkan pernah lebih baik Than the summer of 2002 Dari musim panas tahun 2002
LirikLagu 2002 Anne Marie dan Terjemahan Artis : Anne Marie Judul Lagu : 2002 Diciptakan Oleh : Anne Marie Album : Speak Your Mind Anne Marie - 2002 Anne Marie baru baru ini telah merilis single terbaru miliknya yang berjudul 2002. Lirik Lagu 2002 ditulis oleh Anne Marie yang bercerita tentang saat jatuh cinta selama masa remaja dan semua
LirikLagu 2002 I will always remember The day you kissed my lips Light as a feather And it went just like this No, it's never been better Than the summer of two thousand and two We were only eleven But acting like grown-ups Like we are in the present Drinking from plastic cups Singing "love is forever and ever" Well, I guess that was true
TRIBUNJATIMCOM - Lagu Yung Lean menjadi satu di antara lagu viral di TikTok. Adapun lagu Yung Lean dipopulerkan Ginseng Strip 2002. Berikut lirik dan terjemahan lagu Yung Lean yang viral di TikTok. Baca juga: Lirik & Terjemahan Lagu Berbahasa Arab Albi Nadak Ciptaan Ahmad Ali Moussa, Viral di Media Sosial
TerjemahanBebas Lagu 2002 - Anne Marie aku akan selalu ingat Hari dimana kamu mencium bibirku Bercahaya seperti perhiasan Dan itu berjalan seperti ini Tidak, ini tidak pernah lebih baik Dari pada musim panas 2002 Kami baru berusia sebelas Tapi bertingkah seperti orang dewasa Seperti kita di masa sekarang Minum dari gelas plastik
JAKARTA Pada 12 Februari 2002 penyayi rock asal Amerika, Chris Isaak merilis sebuah lagu yang berjudul "Life Will Go On".. Lagu tersebut menjadi trek ketiga dari 12 lagu dalam albumnya yang bertajuk Always Got Tonight.. Baca juga: Lirik dan Chord Lagu I Believe - Chris Isaak Berikut lirik dan chord lagu "Life Will Go On" dari Chris Isaak.. Em C G D Em 2x
Kamusebagai pecinta lagu-lagu harus mampir ke mencari ebrbagai lagu favorit. Tak hanya itu, kamu bisa dengan mudah melihat detail dan video klip dari lagu yang kamu cari. Lirik lagu 2002. I will always remember The day you kissed my lips Light as a feather And it went just like this No, it's never been better Than the
TerjemahanLagu Anne Marie - 2002 I will always remember Aku akan selalu ingat The day you kissed my lips Hari dimana kamu mencium bibirku Light as a feather Ringan seperti bulu And it went just like this Dan itu terjadi persis seperti ini No, it's never been better Tidak itu tidak pernah lebih baik Than the summer of two thousand and two
Lirikdan Terjemahan Anne Marie - 2002 [Verse 1] I will always remember Selalu kan ku ingat The day you kissed my lips Di hari kau mencium bibirku Light as a feather Seringan bulu And it went just like this Dan ini kan seperti ini No, it's never been better Tidak, ini takkan pernah lebih baik Than the summer of 2002 Dari musim panas tahun 2002
Artiatau makna lagu 2002 yang dibawakan Anne-Marie ini mengartikan bahwa Anne jatuh cinta pada usia 11 yang hingga saat ini masih menjadi pacarnya. Entah itu benar atau tidak. Lalu, lagu ini menjelaskan bagaimana perjalanannya dari tahun 2002 itu hingga masa kini dengan segala kenangannya.
Salahsatunya karena penggunaan bahasa asing, atau memang bahasa yang masih terdengar "asing". Agar kamu mengetahui arti juga makna dari Lirik Lagu 2002 - Anne Marie, berikut terjemahannya: Lirik Lagu 2002 - Anne Marie dan Artinya. I will always remember the day you kissed my lips Kan selalu ku ingat hari dimana kamu mencium bibirku
Berikut Lirik Lagu 2002 dan Terjemahan - Anne Marie Cover Kimberly Fransens : I will always remember the day you kissed my lips Akan selalu kuingat hari ketika kau mencium bibirku Light as a feather and it went just like this Ringan seperti bulu dan itu terjadi begitu saja No, it's never been better Tak pernah ada yang lebih baik
G3WIIbj. – Berikut Ini Lirik Lagu 2002 dan Terjemahan – Anne Marie I will always remember the day you kissed my lips Akan selalu kuingat hari ketika kau mencium bibirku Light as a feather and it went just like this Ringan seperti bulu dan itu terjadi begitu saja No, it’s never been better Tak pernah ada yang lebih baik Than the summer of 2002 Dari pada musim panas tahun 2002 We were only eleven but acting like grown-ups Kita baru berumur sebelas tahun tapi bertingkah seperti orang dewasa Like we are in the present, drinking from plastic cups Seperti kita yang sekarang, minum dari cangkir plastik Singing “love is forever and ever” Nyanyikan lagu “cinta selama-lamanya” Well, I guess that was true Yah, kurasa itu memang benar Dancing on the hood in the middle of the woods Berdansa di atas kap mobil di tengah hutan Of an old Mustang, where we sang Di mobil Mustang tua, disana kita bernyanyi Songs with all our childhood friends Lagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kita And it went like this, yeah Dan itu terjadi begitu saja, yeah Oops, I got 99 problems singing bye bye bye, hold up Oops, aku punya 99 masalah, nyanyikan dah dah dah, tunggu If you wanna go and take a ride with me, better hit me, baby, one more time Jika kau ingin pergi denganku, kejutkanlah aku, sayang, sekali lagi Paint a picture for you and me of the days when we were young Lukislah gambar untukmu dan untukku disaat kita masih muda Singing at the top of both our lungs Bernyanyi di atas kedua paru-paru kita Now we’re under the covers, fast forward to eighteen Kini kita dalam penyamaran, terasa cepat ke usia 18 tahun We are more than lovers, yeah, we are all we need Kita lebih dari sekedar kekasih, yeah, kitalah yang kita butuhkan When we’re holding each other Saat kita saling berpelukan I’m taken back to 2002 Aku terbawa kembali ke tahun 2002 Dancing on the hood in the middle of the woods Berdansa di atas kap mobil di tengah hutan Of an old Mustang, where we sang Di mobil Mustang tua, disana kita bernyanyi Songs with all our childhood friends Lagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kita And it went like this, yeah Dan itu terjadi begitu saja, yeah Oops, I got 99 problems singing bye bye bye, hold up Oops, aku punya 99 masalah, nyanyikan dah dah dah, tunggu If you wanna go and take a ride with me, better hit me, baby, one more time Jika kau ingin pergi denganku, kejutkanlah aku, sayang, sekali lagi Paint a picture for you and me of the days when we were young Lukislah gambar untukmu dan untukku disaat kita masih muda Singing at the top of both our lungs Bernyanyi di atas kedua paru-paru kita On the day we fell in love X2 Di hari kita jatuh cinta Dancing on the hood in the middle of the woods Berdansa di atas kap mobil di tengah hutan Of an old Mustang, where we sang Di mobil Mustang tua, disana kita bernyanyi Songs with all our childhood friends Lagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kita And it went like this, yeah Dan itu terjadi begitu saja, yeah Oops, I got 99 problems singing bye bye bye, hold up Oops, aku punya 99 masalah, nyanyikan dah dah dah, tunggu If you wanna go and take a ride with me, better hit me, baby, one more time Jika kau ingin pergi denganku, kejutkanlah aku, sayang, sekali lagi Paint a picture for you and me of the days when we were young Lukislah gambar untukmu dan untukku disaat kita masih muda Singing at the top of both our lungs Bernyanyi di atas kedua paru-paru kita On the day we fell in love X3 Di hari kita jatuh cinta On the day we fell in love, love, love Di hari kita jatuh cinta Silakan lihat lirik lagu lainnya yang sedang populer disini. Baca berita lainnya dari di Google News. ADVERTISEMENT
Terjemahan Lirik Lagu 2002 - Anne MarieI will always rememberAkan selalu kuingatThe day you kissed my lipsHari ketika kau kecup bibirkuLight as a featherRingan bak buluAnd it went just like thisDan terjadi begitu sajaNo, it's never been betterTak pernah ada yang lebih baikThan the summer of two thousand and twoDaripada musim panas tahun dua ribu duaWe were only elevenSaat itu kita baru sebelas tahunBut acting like grown-upsTapi bertingkah bak orang dewasaLike we are in the presentSeperti kita saat iniDrinking from plastic cupsMinum dari cangkir plastikSinging "love is forever and ever"Nyanyikan lagu "cinta selama-lamanya"Well, I guess that was trueYah, kurasa memang benarDancing on the hoodBerdansa di atas kap mobilIn the middle of the woodsDi tengah-tengah tumpukanOf an old MustangMustang tuaWhere we sangDimana kita nyanyikanSongs with all our childhood friendsLagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kitaAnd it went like this, sayDan terjadi begitu saja, katakanOops, I got 99 problems singing bye, bye, byeOops, aku punya sembilan puluh sembilan masalah nyanyikan dah dah dahHold up, if you wanna go and take a ride with meTunggu, jika kau ingin pergi berkendara dengankuBetter hit me, baby, one more timeKejutkanlah aku, sayang, sekali lagiPaint a picture for you and meLukislah gambar untukmu dan untukkuOf the days when we were young, uhTentang hari-hari ketika kita belia, uhSinging at the top of both our lungsBernyanyi di puncak paru-paru kitaNow we're under the coversKini kita dalam penyamaranFast forward to eighteenPutar cepat ke usia delapan belasWe are more than loversKita lebih dari sekedar kekasihYeah, we are all we needYeah, kitalah yang kita butuhkanWhen we're holding each otherSaat kita saling mendekapI'm taken back to two thousand and twoAku terbawa kembali ke tahun dua ribu duaDancing on the hoodBerdansa di atas kap mobilIn the middle of the woodsDi tengah-tengah tumpukanOf an old MustangMustang tuaWhere we sangDimana kita nyanyikanSongs with all our childhood friendsLagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kitaAnd it went like this, sayDan terjadi seperti ini, katakanOops, I got 99 problems singing bye, bye, byeOops, aku punya sembilan puluh sembilan masalah nyanyikan dah dah dahHold up, if you wanna go and take a ride with meTunggu, jika kau ingin pergi berkendara dengankuBetter hit me, baby, one more timeKejutkanlah aku, sayang, sekali lagiPaint a picture for you and meLukislah gambar untukmu dan untukkuOf the days when we were young, uhTentang hari-hari ketika kita belia, uhSinging at the top of both our lungsBernyanyi di puncak paru-paru kitaOn the day we fell in loveDi hari kita jatuh cinta On the day we fell in loveDi hari kita jatuh cintaDancing on the hoodBerdansa di atas kap mobilIn the middle of the woodsDi tengah-tengah tumpukanOf an old MustangMustang tuaWhere we sangDimana kita nyanyikanSongs with all our childhood friendsLagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kitaAnd it went like this, sayDan terjadi seperti ini, katakanOops, I got 99 problems singing bye, bye, byeOops, aku punya sembilan puluh sembilan masalah nyanyikan dah dah dahHold up, if you wanna go and take a ride with meTunggu, jika kau ingin pergi berkendara dengankuBetter hit me, baby, one more timeKejutkanlah aku, sayang, sekali lagiPaint a picture for you and meLukislah gambar untukmu dan untukkuOf the days when we were young, uhTentang hari-hari ketika kita belia, uhSinging at the top of both our lungsBernyanyi di puncak paru-paru kitaOn the day we fell in loveDi hari kita jatuh cinta On the day we fell in loveDi hari kita jatuh cintaOn the day we fell in loveDi hari kita jatuh cinta On the day we fell in loveDi hari kita jatuh cintaOn the day we fell in love, love, love Di hari kita jatuh cinta
lirik lagu 2002 dan terjemahan